* 입장료 추가 * Supplément entrée
*에스트루전 트리오 + 4.00€ *Trio d’Estrugeon + 4.00€
*에스트루전 트리오 + 4.00€ *Trio d’Estrugeon + 4.00€
정액 보충 Supplément plat
**노르만디아 소고기 + €6.00
***벽난로 옆 + €4.00
**Bœuf Normandia + 6.00€
***Au coin du feu + 4.00€
**노르만디아 소고기 + €6.00
***벽난로 옆 + €4.00
**Bœuf Normandia + 6.00€
***Au coin du feu + 4.00€
“불로” « AU COIN DU FEU »
매주 목요일 저녁에는 장작 오븐에 고기를 삶거나 끓입니다.
+ 선택한 메뉴의 경우 €4.00
Tous les jeudis soir, une viande braisée ou mijotée au four à bois.
+ 4.00€ sur le menu choisi
매주 목요일 저녁에는 장작 오븐에 고기를 삶거나 끓입니다.
+ 선택한 메뉴의 경우 €4.00
Tous les jeudis soir, une viande braisée ou mijotée au four à bois.
+ 4.00€ sur le menu choisi
시식 Dégustation
45.00€
스타터 또는 수프 Entrée OU Soupe
작은 지면 Plat
디저트 Dessert
미식 Gastronomique
65.00€
입구 Entrée
국 Soupe
작은 지면 Plat
디저트 전 Pré-dessert
디저트 Dessert
공휴일을 제외한 화요일부터 금요일까지.
오늘의 메뉴를 물어보세요.
Du mardi au vendredi, sauf jours fériés.
Demandez notre carte du jour.
스타터 + 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat + Dessert
25.00€
스타터 + 메인 코스 또는 메인 코스 + 디저트 Entrée + Plat OU Plat + Dessert
20.00€
아시에트 드 자쿠스키스 Assiette de Zakuskis
장작 화덕에서 훈제한 거위 가슴살과 돼지 안심. 가지 크림, 절인 마늘, 그린 올리브와 블랙 올리브 타프나드를 곁들여 제공합니다. Magret d’oie et filet mignon de porc fumé au four à bois. Accompagnés de crème d’aubergines, ail mariné, tapenade d’olives vertes et noires.
Petite 25.00€
Grande 40.00€
장작 화덕에서 훈제한 거위 가슴살과 돼지 안심. 가지 크림, 절인 마늘, 그린 올리브와 블랙 올리브 타프나드를 곁들여 제공합니다. Magret d’oie et filet mignon de porc fumé au four à bois. Accompagnés de crème d’aubergines, ail mariné, tapenade d’olives vertes et noires.
노란색 비트 카르파초 Carpaccio de betteraves jaunes
꿀 식초를 곁들인 압축 노란 비트 카르파초, 테트 도르 치즈 공장에서 생산된 모타이스 AOP 트러플 염소 치즈. 강황을 곁들인 노란 비트 퓌레. Carpaccio de betteraves jaunes compressées au vinaigre de miel, fromage de chèvre Mothais AOP truffé de la fromagerie Tête d’Or. Purée de betteraves jaunes au curcuma.
12.00€
꿀 식초를 곁들인 압축 노란 비트 카르파초, 테트 도르 치즈 공장에서 생산된 모타이스 AOP 트러플 염소 치즈. 강황을 곁들인 노란 비트 퓌레. Carpaccio de betteraves jaunes compressées au vinaigre de miel, fromage de chèvre Mothais AOP truffé de la fromagerie Tête d’Or. Purée de betteraves jaunes au curcuma.
샐러드 말바 Salade malva
토마토와 고추를 나무불에 구워 만든 샐러드로, 마늘, 파슬리, 허브 차지키 소스로 양념했습니다. Salade composée de tomates et poivrons grillés au four à bois, assaisonnée avec ail, persil et sauce Tzatzíki aux herbes.
12.00€
토마토와 고추를 나무불에 구워 만든 샐러드로, 마늘, 파슬리, 허브 차지키 소스로 양념했습니다. Salade composée de tomates et poivrons grillés au four à bois, assaisonnée avec ail, persil et sauce Tzatzíki aux herbes.
트리오 데스터전(Trio d'Esturgeon) - "스투리아(Sturia)" 집에서 Trio d'Esturgeon - De la maison « Sturia »
호밀 타르틀렛, 훈제 철갑상어 크림, 치미추리와 캐비어. 폰즈 소스를 곁들인 타타키 스타일의 철갑상어 로제트. 훈제 철갑상어 타르타르, 케이퍼, 딜, 아이올리, 훈제 파프리카.
선택한 메뉴에 €4.00 추가
Tartelette de seigle, crème d’esturgeon fumée, chimichuri et caviar.
Rosace d’esturgeon façon tataki à la sauce ponzu. Tartare d’esturgeon
fumé, câpres, aneth, aïoli et paprika fumé.
+ 4.00€ sur le menu choisi
19.00€
호밀 타르틀렛, 훈제 철갑상어 크림, 치미추리와 캐비어. 폰즈 소스를 곁들인 타타키 스타일의 철갑상어 로제트. 훈제 철갑상어 타르타르, 케이퍼, 딜, 아이올리, 훈제 파프리카.
선택한 메뉴에 €4.00 추가
Tartelette de seigle, crème d’esturgeon fumée, chimichuri et caviar.
Rosace d’esturgeon façon tataki à la sauce ponzu. Tartare d’esturgeon
fumé, câpres, aneth, aïoli et paprika fumé.
+ 4.00€ sur le menu choisi
보르시 그린 Bortsch vert
쐐기풀, 밤색수영, 시금치를 넣은 차가운 벨루테 요리에 메추라기 달걀과 "그렌키" 크루통이 곁들여져 있습니다. Velouté froid d’ortie, oseille et épinards, accompagné d’œufs de caille et croûtons « grenky ».
12.00€
쐐기풀, 밤색수영, 시금치를 넣은 차가운 벨루테 요리에 메추라기 달걀과 "그렌키" 크루통이 곁들여져 있습니다. Velouté froid d’ortie, oseille et épinards, accompagné d’œufs de caille et croûtons « grenky ».
보르치 가스파초 Bortsch gazpacho
우크라이나의 상징인 수프. 여름에는 비트, 당근, 토마토, 양파, 양배추, 고기 국물을 넣고 가볍고 차가운 버전으로 제공되며, 수제 브루스케타와 우크라이나 실크 노동자의 두뇌가 함께 제공됩니다. Potage symbole de l’Ukraine, servi en version allégée et froide pour l’été avec betteraves, carottes, tomates, oignons, choux et bouillon de viande, accompagné d’une bruschetta maison et cervelle de canut ukrainienne.
10.00€
우크라이나의 상징인 수프. 여름에는 비트, 당근, 토마토, 양파, 양배추, 고기 국물을 넣고 가볍고 차가운 버전으로 제공되며, 수제 브루스케타와 우크라이나 실크 노동자의 두뇌가 함께 제공됩니다. Potage symbole de l’Ukraine, servi en version allégée et froide pour l’été avec betteraves, carottes, tomates, oignons, choux et bouillon de viande, accompagné d’une bruschetta maison et cervelle de canut ukrainienne.
우크라이나 요리법의 기초, 수프 요리법, 특히 보르시(유네스코 문화유산)는 우리나라에 있는 집 수만큼 많습니다. Fondement de la gastronomie ukrainienne, les recettes de soupes et particulièrement de bortsch (inscrit au patrimoine de l’UNESCO) sont aussi nombreuses qu’il y a de foyers dans notre pays.
우크라이나 요리법의 기초, 수프 요리법, 특히 보르시(유네스코 문화유산)는 우리나라에 있는 집 수만큼 많습니다. Fondement de la gastronomie ukrainienne, les recettes de soupes et particulièrement de bortsch (inscrit au patrimoine de l’UNESCO) sont aussi nombreuses qu’il y a de foyers dans notre pays.
풀레 키예프 Poulet kiev
녹는 버터와 야생마늘을 넣은 빵가루 입힌 닭고기 볼에 구운 완두콩, 완두콩 퓌레, 베르가못 젤리, 라임, 와사비를 곁들여 제공합니다. Boule de poulet panée avec cœur fondant beurre et ail des ours, accompagnée de petits pois grillés, d’une purée de petit pois, gelée de bergamote, citron vert et wasabi.
27.00€
녹는 버터와 야생마늘을 넣은 빵가루 입힌 닭고기 볼에 구운 완두콩, 완두콩 퓌레, 베르가못 젤리, 라임, 와사비를 곁들여 제공합니다. Boule de poulet panée avec cœur fondant beurre et ail des ours, accompagnée de petits pois grillés, d’une purée de petit pois, gelée de bergamote, citron vert et wasabi.
노르망디 비프 Boeuf Normandia
프랑스 노르망디산 소고기 등심, 가리비 무슬린, 감자 "본아묄르", 구운 청토마토, 마늘 크림, 청토마토, 가리비 타르타르와 함께 제공됩니다.
+ 선택한 메뉴에 €6.00 추가
Faux-fi let de bœuf français de race Normande, cœur de mousseline de Saint-Jacques, accompagné d’un “os-à-mœlle” de pomme de terre , tomates vertes grillées, crème d’ail, tartare de tomates vertes et Saint-Jacques.
+ 6.00€ sur le menu choisi
35.00€
프랑스 노르망디산 소고기 등심, 가리비 무슬린, 감자 "본아묄르", 구운 청토마토, 마늘 크림, 청토마토, 가리비 타르타르와 함께 제공됩니다.
+ 선택한 메뉴에 €6.00 추가
Faux-fi let de bœuf français de race Normande, cœur de mousseline de Saint-Jacques, accompagné d’un “os-à-mœlle” de pomme de terre , tomates vertes grillées, crème d’ail, tartare de tomates vertes et Saint-Jacques.
+ 6.00€ sur le menu choisi
참치 타타키 Tataki de thon
지중해식 붉은 참치 타타키에 배추, 브르타뉴산 와카메, 흰 포도와 참깨를 곁들여 우크라이나 다시 소스를 곁들였습니다. Tataki de thon rouge méditerrané, accompagné de chou pak choi, algue wakame de Bretagne, raisin blanc et sésame, avec sauce dashi ukrainienne.
28.00€
지중해식 붉은 참치 타타키에 배추, 브르타뉴산 와카메, 흰 포도와 참깨를 곁들여 우크라이나 다시 소스를 곁들였습니다. Tataki de thon rouge méditerrané, accompagné de chou pak choi, algue wakame de Bretagne, raisin blanc et sésame, avec sauce dashi ukrainienne.
여름 교향곡 Symphonie estivale
구운 완두콩, 완두콩 퓨레, 베르가못 젤리, 라임과 와사비, 배추 양배추, 브르타뉴산 와카메, 백포도와 참깨
채식 요리
Petits pois grillés, d’une purée de petit pois, gelée de bergamote, citron vert et wasabi, chou pak choi, algue wakame de Bretagne, raisin blanc et sésame
Plat végétarien
25.00€
구운 완두콩, 완두콩 퓨레, 베르가못 젤리, 라임과 와사비, 배추 양배추, 브르타뉴산 와카메, 백포도와 참깨
채식 요리
Petits pois grillés, d’une purée de petit pois, gelée de bergamote, citron vert et wasabi, chou pak choi, algue wakame de Bretagne, raisin blanc et sésame
Plat végétarien
더 록 Le Rocher
진, 다진 아몬드, 코코넛 소스로 맛을 낸 코코넛 록입니다. Rocher coco aromatisé au gin, amandes hachées et sauce coco.
7.00€
진, 다진 아몬드, 코코넛 소스로 맛을 낸 코코넛 록입니다. Rocher coco aromatisé au gin, amandes hachées et sauce coco.
살구에 대한 송가 Ode à l’abricot
살구와 귀리를 기반으로 한 디저트, 귀리 비스킷, 귀리 우유로 만든 락토오스 프리 크림, 수제 살구와 바닐라 잼, 작은 트롱프 뢰유 살구
락토오스 무첨가
Dessert autour de l’abricots et de l’avoine, biscuit à base d’avoine, crème sans lactose à base de l’ait d’avoine, confi ture d’abricots et vanille fait maison, avec petits abricots en trompe l’oeil
Sans lactose
11.00€
살구와 귀리를 기반으로 한 디저트, 귀리 비스킷, 귀리 우유로 만든 락토오스 프리 크림, 수제 살구와 바닐라 잼, 작은 트롱프 뢰유 살구
락토오스 무첨가
Dessert autour de l’abricots et de l’avoine, biscuit à base d’avoine, crème sans lactose à base de l’ait d’avoine, confi ture d’abricots et vanille fait maison, avec petits abricots en trompe l’oeil
Sans lactose
비치반카 Vychyvanka
우크라이나의 국가적 장식과 비치반카의 색상(빨간색, 흰색, 검은색)을 상징하는 디저트입니다.
바삭한 코코아 비스킷 베이스, 라바브 콩포트, 화이트 초콜릿 무스에 피클과 라바브 젤리를 곁들여 제공합니다.
Dessert symbolisant l’ornement national et les couleurs de la vychyvanka ukrainienne - rouge, blanc et noir.
Base biscuit de cacao croustillant, compotée de rhubarbe
et mousse au chocolat blanc, servi avec pickles et gelée de rhubarbe.
11.00€
우크라이나의 국가적 장식과 비치반카의 색상(빨간색, 흰색, 검은색)을 상징하는 디저트입니다.
바삭한 코코아 비스킷 베이스, 라바브 콩포트, 화이트 초콜릿 무스에 피클과 라바브 젤리를 곁들여 제공합니다.
Dessert symbolisant l’ornement national et les couleurs de la vychyvanka ukrainienne - rouge, blanc et noir.
Base biscuit de cacao croustillant, compotée de rhubarbe
et mousse au chocolat blanc, servi avec pickles et gelée de rhubarbe.
초콜릿 비트루트 Betterave chocolat
비트루트 트롱프뢰유를 곁들인 초콜릿 디저트. 발로나 밀크 초콜릿 무스, 라즈베리와 비트 콤포트 센터. 메밀가루와 메밀 팝콘 비스킷.
글루텐 프리
Dessert au chocolat en trompe l’œil de betterave. Mousse au chocolat au lait Valrhona, cœur compotée de framboises et betteraves. Biscuit farine de sarrasin et popcorn de sarrasin.
Sans gluten
14.00€
비트루트 트롱프뢰유를 곁들인 초콜릿 디저트. 발로나 밀크 초콜릿 무스, 라즈베리와 비트 콤포트 센터. 메밀가루와 메밀 팝콘 비스킷.
글루텐 프리
Dessert au chocolat en trompe l’œil de betterave. Mousse au chocolat au lait Valrhona, cœur compotée de framboises et betteraves. Biscuit farine de sarrasin et popcorn de sarrasin.
Sans gluten